Sou uma tradutora lerdinha, mas que preza muito a gramática dos textos. Sou a mais velha da turma, portanto sou a Tia. Normalmente uso o feminino, mas não estranhem se usar o masculino.
Eu não me prendo a gêneros. Espero que gostem das obras que traduzo e achem erros nos meus textos, para que possa corrigi-los. É isso, um beijo da Tia! Histórias 2
Capítulos 922
Palavras 1,4 M
Comentários 2.737
Tempo de Leitura 3 dias, 7 horas3 d, 7 hrs

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Chamas douradas destruíram o campo de trigo, cobrindo o horizonte e queimando o céu. Pryos estava de pé no centro do fogo, com sua capa ondulando. Conforme as chamas passavam, um novo lugar emergia na paisagem desaparecida. 'Ele disse que este lugar… era um pedaço de terra.’ Este lugar foi realmente preparado para Pria? — O trono do império… está vazio há eras. Onde o campo de trigo desapareceu, uma vasta praça, adornada com mármore, com fileiras… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Abri o Livro que Desafia os Céus. Estava rasgado e arranhado, tornando impossível entender seu conteúdo, mas o poder que se retorcia em seu interior era palpável. ‘No começo, pensei que ele me deu lixo, mas acabou sendo mais útil do que eu esperava.’ — Mestre, por favor, pare. — Por que eu deveria? — Nós convocamos Yurnet. Se você esperar um pouco mais, tomaremos as medidas apropriadas e o enviaremos de volta ao planeta Terra… — Você vai… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Respirei fundo. Minhas têmporas latejavam com uma dor aguda e meu estômago estava embrulhado, mas me forcei a segurar. A ascensão de sete estrelas ainda estava em andamento. — Relaxe… Não importa o quanto eu tentasse pensar com clareza, era difícil aceitar a verdade. Claro, não era impossível para Han Israt ser membro da realeza de Taoni. Houve indícios ao longo das missões e, observando cenas das ascensões anteriores e as palavras de Pria, era… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# ‘O que ele disse? Israt Al Ragna?’ Esse é um nome que nunca tinha ouvido antes. Pensei cuidadosamente, mas balancei a cabeça. Eu não estou louco o suficiente para ouvir coisas. O príncipe diante dos meus olhos claramente me chamou de 'Israt Al Ragna'. Al Ragna é um título, e um sobrenome antigo, passado de geração em geração entre a realeza imperial. A menos que você faça parte da linhagem do imperador, ninguém em Taoni pode ter o sobrenome 'Al… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# No segundo andar de Taoni, a praça, que deveria estar cheia de gente, está vazia. Como o único Centro de Fomento na Sala de Espera está localizado aqui, eles devem ter evacuado os heróis como medida de segurança. Eu segui Seris, que está andando na minha frente. Sua postura ereta e passos firmes mostraram o quão bem treinada ela era. 'Nem adianta fugir...' Olhei em volta. Embora a praça estivesse aparentemente vazia, não era a realidade. Se me… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Abri meus olhos. Uma dor forte pressionava minhas têmporas. — Aaaaah… — exalei profundamente. Só então minha visão turva clareou. Vi que o papel de parede é familiar e percebi que era o teto do meu quarto na Sala de Espera. ‘Estou sonhando?’ Não, eu não tenho essa capacidade. Quando recuperei a compostura, a relação entre os acontecimentos ficou clara. A última missão, o nonagésimo andar. Lá, todos os personagens não jogáveis de… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# A Espada de Taoni entrou rapidamente no túnel escuro como uma lâmina dourada. Milhares de Fragmentos foram engolidos pela onda de luz e desapareceram. Entretanto, para cada um que desaparecia, mais surgiam de algum lugar, e na escuridão impenetrável, a batalha continuava. — Kiak! Kiaaaak! Embora parecessem Goblins, eles não eram. Sua pele negra estava coberta com massas de carne grotescamente inchadas. Eles eram várias vezes mais rápidos e fortes do que… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Chegamos ao nonagésimo andar, a última missão de Taoni. A tarefa era clara, entrar no buraco negro com a embarcação aérea conhecida como 'A Espada de Taoni'. Esperançosamente, poderíamos encontrar uma oportunidade de superar a inferioridade numérica. ‘Se tivermos muita sorte, é claro.’ Mas não foi apenas uma questão de sorte. Há milhares, milhões de Fragmentos contra nós. Mesmo multiplicando isso por milhões, a vitória não poderia ser… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# Desde então, mais tempo passou. — ... Olhei para o céu cinza. Embora fosse meio-dia, era difícil encontrar alguma luz. Sem as luzes mágicas instaladas por toda a cidade, não haveria diferença da noite. Estávamos atualmente no octogésimo sétimo andar. A caça ao Rei Terreno Vermelho, Lantia, terminou no octogésimo quinto andar. Embora tivesse perdido a cabeça, Lantia usou vários feitiços de ilusão, alucinações e manipulação da realidade para nos… 713,7 K Palavras • Ongoing

por Nimsay — Tradução: Nimsay #55# A subjugação oficial do Rei Alado Azul, Shutenberg, um dos quatro seres antigos de Taoni, não ocorreu até o octogésimo terceiro andar. No octogésimo primeiro andar eliminamos os Fragmentos que permaneciam perto da cidade imperial e no octogésimo segundo andar limpamos o caminho até ele. 「Kieeee!」 Outrora uma divindade sagrada que governava uma dimensão, o majestoso pássaro azul, com um corpo de dez metros de comprimento, havia perdido toda a sua… 713,7 K Palavras • Ongoing