Antes que Ding Songyan pudesse perguntar mais alguma coisa, Qin Nansheng suspirou com um sorriso:

    — Você já me perguntou sobre o caminho marcial antes, e eu até me dei ao trabalho de perguntar ao seu cunhado, mas quem diria que você teria esquecido tudo.

    — Não me lembro de muita coisa — disse Ding Songyan, com uma expressão de “angústia”.

    Qin Nansheng levantou-se e caminhou de um lado para o outro duas vezes:

    — O Fortalecimento Corporal e o Refinamento de Qi são meramente os estágios iniciais do caminho marcial, conhecidos coletivamente como o ‘Reino Inicial’, embora alguns o chamem de ‘Reino Mortal’.

    — Somente ao alcançar o ‘Reino da Vida’, onde se começam a condensar as aberturas do corpo, é que se adquirem as qualificações para serem incluídos no ‘Registro das Orquídeas e Ganodermas Sob os Céus’. No entanto, como este reino é densamente povoado, apenas aqueles com talento excepcional ou históricos extraordinários são classificados e amplamente reconhecidos.

    — A graduação não se baseia no progresso da condensação da abertura, mas sim no desempenho real em combate. Existem três graus dentro do ‘Reino da Vida’, do mais baixo ao mais alto: ‘Espiando o Caminho’, ‘Ascendendo ao Salão’ e ‘Entrando na Sala’. Estes são os chamados Três Graus Inferiores, o tipo mais comum de artistas marciais e cavaleiros errantes.”

    — Nós, pessoas comuns, não entendemos as nuances e preferimos nos referir a eles como a nono, oitavo e sétimo graus.

    — Seu cunhado disse certa vez que os três níveis inferiores não superam em muito as capacidades de uma pessoa comum, razão pela qual também são chamados de ‘Reino Humano’. Nesse estágio, as técnicas de cultivo não apresentam muitas características únicas; o combate em si depende mais de movimentos, força de vontade, experiência, sabedoria, armas e armaduras. Com o menor erro ou descuido, um indivíduo do Sétimo Grau pode ser morto por um do Nono Grau…

    Ding Songyan ouviu com muita atenção, interrompendo Qin Nansheng de vez em quando para fazer suas próprias perguntas. Após terminar a explicação sobre o “Reino da Vida” e os Três Graus Inferiores, Qin Nansheng olhou ao redor, avaliando seu primo, e então o lembrou solenemente:

    — Não sei muito sobre o que existe além, mas seu cunhado mencionou que, se você deseja praticar técnicas mais profundas e superiores, ou se quer avançar no caminho marcial, pode facilmente encontrar qualquer arte marcial para começar o Fortalecimento Corporal e o Refinamento de Qi durante o ‘Reino Inicial’. Mas, uma vez que você alcance o ‘Reino da Vida’, jamais deve fechar suas aberturas cegamente.

    — Por que? — perguntou Ding Songyan, preocupado.

    Qin Nansheng inclinou ligeiramente a cabeça, refletindo por um instante antes de dizer:

    — Diz-se que cada técnica requer a condensação de diferentes aberturas, e os métodos utilizados também são diferentes. Se a técnica superior que você adquirir no futuro tiver aberturas sobrepostas com sua arte marcial atual, as duas entrarão em conflito. Em casos leves, você pode sofrer desvio de qi e perder todas as suas habilidades marciais; em casos graves, você pode enlouquecer ou morrer instantaneamente.

    — No entanto, se duas técnicas não tiverem aberturas sobrepostas ou conflitantes, elas podem ser praticadas simultaneamente ou alternadas. Aliás, mesmo que as aberturas necessárias se sobreponham, existem circunstâncias especiais em que as limitações podem ser superadas.

    — Que tipo de circunstâncias especiais? — perguntou Ding Songyan, com o rosto cheio de curiosidade.

    Qin Nansheng soltou uma risada baixa:

    — Não sei quanto aos outros, mas seu cunhado citou apenas uma situação: As artes marciais relacionadas a dragões e serpentes das enchentes podem ser convertidas nos Estudos do Verdadeiro Dragão. As sobreposições não entrarão em conflito por causa disso; elas apenas serão englobadas e, posteriormente, transformadas.

    “A transformação de uma serpente dracônica1 em um verdadeiro dragão, uma arte marcial superior?” Ding Songyan compreendeu mais ou menos a origem dessa situação peculiar e perguntou casualmente:

    — Qual seita se encontram os Estudos do Verdadeiro Dragão?

    Qin Nansheng não conseguiu evitar revirar os olhos e lançar um olhar fulminante para Ding Songyan:

    — Você só sabe como dificultar as coisas para mim. Sou apenas uma mulher dos aposentos internos; que conhecimento eu poderia ter sobre dos rios e lagos2? Tudo que sei é que a mais famosa entre elas, a Seita dos Seis Dragões de Nova Yu, possui a herança do Dragão das Respostas. Você conhece o Dragão das Respostas, não conhece?”

    “Claro… ‘Dragão da Resposta3: invoca vento e chuva, reúne nuvens e névoa, comanda o trovão, chama o vasto céu e traz a auspiciosidade do dragão e da fênix’… A anotação diz ‘Ancestral dos dragões, origem das fênices’… ‘Forma de dragão com asas de fênix’…” O texto sobre o Dragão da Resposta do Legado Secreto do Clássico das Montanhas e Mares passou pela mente de Ding Songyan.

    Essa era uma divindade antiga com a qual ele estava bastante familiarizado de sua vida anterior, então ele havia lido o conteúdo relevante com muita atenção e se lembrava dele claramente.

    Após conversarem por mais um tempo, Qin Nansheng disse a Ding Songyan:

    — Quase me esqueci de uma coisa. O Mestre Médico Shao quer que você encontre um tempo para visitar sua clínica amanhã ou depois de amanhã; ele quer verificar novamente seu estado de saúde.

    — Entendido. — Tendo tido a experiência de consultar o médico anteriormente, Ding Songyan não tinha mais medo de encontrar o Mestre Médico Shao.

    Guiado pela criada Cuihe, ele saiu do Pátio do Lago de Lótus. Assim que se aproximou do portão da mansão, viu seu cunhado, Zhen Quanwang, acenando com a cabeça e fazendo uma reverência com um sorriso radiante ao ver um grupo de pessoas saindo.

    O portão principal estava escancarado.

    O líder do grupo era um homem na casa dos vinte anos, vestindo um manto de penas e um chapéu alto, com ares de um elegante erudito de outro mundo. Contudo, lhe faltava qualquer traço de graça etérea; era consideravelmente mais baixo que Ding Songyan, de pele clara e corpo rechonchudo, com pálpebras inchadas e um semblante de exaustão. O traço mais peculiar eram suas orelhas desproporcionalmente grandes, semelhantes às de um cachorro.

    Atrás dele estavam quatro criadas, carregando respectivamente uma cítara, um leque, uma espada e uma caixa. Todas eram de excepcional beleza e vestiam trajes vibrantes e chamativos.

    Além disso, quatro guardas os seguiam, alguns velhos e outros fortes. Alguns tinham orelhas de cachorro, alguns tinham o dorso das mãos coberto por pelos marrons de fera, alguns tinham estranhos padrões pintados nas laterais do rosto e alguns se moviam com um andar trêmulo e fantasmagórico.

    Ding Songyan não tinha visto muitas pessoas com características físicas estranhas nos últimos dois dias, mas naquele momento ele se deparou com cinco de uma só vez.

    “Que exibição grandiosa…” Ele observou o grupo sair da Mansão Zhen pelo portão principal e, em seguida, olhou com curiosidade para a empregada Cuihe ao seu lado:

    — Quem eram esses ilustres convidados?

    “Há mais problemas na Mansão Zhen?”

    — Esta criada não sabe — disse Cuihe, balançando a cabeça repetidamente.

    …………

    Quando Ding Songyan, que havia passado um longo tempo ouvindo histórias no Templo Dangkang, retornou à Rua Chengyu, o sol poente já se punha no horizonte. Antes mesmo de se aproximar do portão do pátio, ele ouviu um som de batidas, como se algo estivesse acontecendo repetidamente, vindo de dentro.

    “O que aconteceu?” Ding Songyan ergueu uma sobrancelha e, com um ar de dúvida, empurrou as duas portas de madeira entreabertas.

    A primeira coisa que seus olhos viram foi Touro Ding, sem camisa, ajoelhado diante do olmo. Ele mantinha a cabeça baixa, permitindo que Liu Yuzao segurasse um pedaço de lenha e o golpeasse repetidamente nas costas.

    — Não mate inocentes de forma imprudente.

    — Não lute por raiva.

    — Não pratique bullying contra os outros.

    O rosto de Liu Yuzao estava frio; a cada repreensão, ela golpeava as costas do Touro Ding, deixando marcas vermelhas e gradualmente descolorindo a pele.

    “A questão do irmão mais velho ter matado aquele homem da Gangue dos Pequenos Barcos não foi resolvida ontem à noite?” Ding Songyan não interrompeu imediatamente a mãe. Contornou-se até Ding Qingyan, que cobria os olhos com as mãos, com medo de ver os ferimentos, colocou seus pertences no chão e sussurrou:

    — O que está acontecendo?

    Ding Qingyan virou o corpo, dando as costas ao olmo, e baixou as mãos:

    — O Grande Irmão discutiu com alguém no cais hoje e quase começou uma briga, assustando a pessoa. O encarregado pediu que ele fosse se desculpar, mas ele se recusou, então o encarregado veio até a casa para reclamar.

    — Entendo… — Ding Songyan não perguntou quem estava certo ou errado. Ele simplesmente lamentou que o capataz fosse cego; se fosse ele, não ousaria forçar um pedido de desculpas de um guerreiro feroz que podia assustar as pessoas até a morte apenas perdendo a cabeça. Ele não temia que toda a sua família fosse exterminada?

    “Fuuu, preciso aprender artes marciais; caso contrário, só me resta recuar…”

    Após refletir por um tempo, Ding Songyan estava prestes a pedir ao pai que convencesse a mãe — uma lição era uma lição, mas não o espancasse até a morte — quando viu Ding Shengyi pegar um pedaço de lenha e entregá-lo a Liu Yuzao, que acabara de quebrar a que tinha na mão.

    Ding Songyan soltou um suspiro e olhou para Ding Qingyan pelo canto do olho:

    — Nossa família utiliza algum método budista para controlar demônios internos e acalmar a mente?

    Ele sentia que, para um vilão nato como seu irmão mais velho, confiar apenas na educação familiar e nos laços emocionais não era suficiente. Ele precisava de métodos de cultivo interior; somente refinando o coração seria possível curar a causa raiz, e somente praticando o Zen seria possível se tornar um Buda.

    Ding Qingyan balançou a cabeça negativamente.

    — Nenhum? — insistiu Ding Songyan.

    — Não sei — suspirou Ding Qingyan, impotente. — Segundo Irmão, eu ainda nem cheguei à minha cerimônia de maioridade; não me trate como se eu soubesse tudo.

    Após Liu Yuzao terminar de disciplinar Ding Daniu, Ding Songyan pegou tiras de pano limpas, pó medicinal para feridas e outros itens, e caminhou até seu irmão mais velho, que ainda estava ajoelhado diante do olmo, sussurrando:

    — Grande Irmão, eu vou te ajudar a aplicar o remédio. Aguente firme.

    “Uma lição é uma lição, mas os laços familiares devem ser mantidos, caso contrário, todos afundam juntos.”

    Touro Ding respondeu com a voz abafada:

    — Não é nada. Eu nem me mexi quando minha mãe me bateu. Segundo Irmão, você é realmente bom para mim.

    “Prefiro ficar longe de você…” Ding Songyan respirou fundo, limpou os ferimentos de Touro Ding, aplicou o pó medicinal e o enfaixou.

    Durante todo o processo, Touro Ding não emitiu nenhum som, embora seu corpo tremesse levemente. Só quando todos estavam quase dormindo é que ele teve permissão para entrar no quarto e deitar de bruços.

    Ding Songyan fechou a porta da ala oeste, acendeu a lamparina de óleo e disse à sua irmã mais nova, Ding Qingyan:

    — Preciso escrever o roteiro para a história de amanhã. Isso não vai atrapalhar seu descanso, vai?

    Ele havia chegado em casa tarde e não tivera tempo de organizar o esboço detalhado da próxima parte de A Lenda da Serpente Branca.

    — Não vai me incomodar. Eu durmo muito rápido — disse Ding Qingyan, com o rosto cheio de expectativa. — Lembre-se de me deixar ler amanhã de manhã.

    Ding Songyan usou um grande baú de madeira empilhado como escrivaninha e um menor como cadeira, estendeu o papel, moeu a tinta, pegou seu pincel e registrou seus pensamentos com seriedade.

    Esta parte da história começou com a Dama Branca roubando o elixir da imortalidade para salvar Xu Xian, que havia esquecido o susto que levou ao se transformar em serpente. Ele contou como os dois tiveram um filho e, depois de dez meses de gravidez, ela deu à luz a Estrela Marcial.

    Hiss, o que será que Fahai andou fazendo durante esse tempo… — Como escreveu Ding Songyan, ele sentiu que algo estava errado.

    “Será que Fahai simplesmente assistiu, permitindo que a Dama Branca e Xu Xian vivessem juntos e até mesmo dessem à luz a Estrela Marcial? Como devo escrever esta história…”

    Ele pousou o pincel e, enquanto estava absorto em pensamentos, Ding Songyan de repente sentiu como se alguém o estivesse observando. Ele virou a cabeça abruptamente em direção à cama.

    Uma figura já estava sentada ali, embora ele não soubesse quando ela havia chegado.

    A pessoa vestia um robe branco simples, os cantos dos olhos ligeiramente voltados para cima, o nariz pequeno e delicado, e os cabelos escuros presos com uma fita de seda branca. Ela apoiava o queixo em uma das mãos, olhando para Ding Songyan com um sorriso travesso.

    Era ninguém menos que a jovem que ouvira a história durante o dia.

    — Você já pensou no resto da história, não é? — perguntou a garota com um leve sorriso.

    Ding Songyan não conseguiu evitar um leve tremor no canto da boca.

    “Será esta uma visita domiciliar para exigir o próximo capítulo? Saber praticar artes marciais não é nada demais!”

    Ele olhou de relance para a tela e, vendo que Ding Qingyan não se incomodava, baixou a voz:

    — Já é tarde da noite. Por que a senhorita não descansa e ouve novamente amanhã?

    Ele notou que o temperamento da moça era extremamente instável; ontem ela era encantadora e ingênua, durante o dia era delicada e frágil, e agora, à noite, tornava-se inexplicavelmente perigosa e sedutora…

    — Não consigo dormir. Fico pensando se Xu Xian pode ser salvo e o que acontecerá com a Dama Branca e com ele depois… — A garota mudou seu tom suave e doce para um tom um tanto sedutor e etéreo.

    Enquanto falava, ela sorria de forma encantadora:

    — Você sabe por que eu gosto tanto dessa história, por que sou tão obcecada por ela?

    — Não. — Ding Songyan sentiu subitamente uma sensação de perigo iminente.

    Antes que pudesse reagir, sentiu algo frio e escorregadio envolvê-lo. Ding Songyan olhou rapidamente para baixo e viu uma cauda de cobra incrivelmente grossa, coberta com escamas brancas.

    A cauda da cobra estava saindo de debaixo da saia da jovem! Ding Songyan ficou completamente estupefato.

    “Então eu realmente encontrei a ‘coisa real’? Eu simplesmente contei aleatoriamente a Lenda da Serpente Branca e dei de cara com a própria serpente branca?”

    — Você entende agora? — perguntou a jovem, com um sorriso radiante.

    1. Jiao (蛟), frequentemente chamado de Jiaolong, é uma criatura dracônica das antigas lendas chinesas, geralmente descrita como uma serpente dracônica aquática que habita rios, lagos e mares profundos. Em muitas tradições, o Jiao é considerado uma forma inferior dos verdadeiros dragões, ainda não completamente transformado.[]
    2. Jianghu, o mundo dos artistas marciais[]
    3. Yinglong (应龙), podendo ser traduzido como Dragão Alado ou Dragão das Respostas, é uma das mais antigas e poderosas criaturas da mitologia da China. Diferente da maioria dos dragões chineses, Yinglong possuía asas e era associado à guerra, à chuva e aos feitos dos antigos imperadores míticos. Nas lendas, auxiliou o Imperador Amarelo(Huangdi) em sua guerra contra Chiyou e posteriormente ajudou Yu, o Grande, no controle das enchentes que assolavam o mundo.[]

    Pix da equipe:
    Vento Leste (tradutor) – cd257395-b041-4a84-ac90-7489444b88cd
    Porta (revisor) – ccb30f8a-8453-4908-a0c5-955a825ec93f
    Os outros dois integrantes, Douglas (revisor que faz as notas) e Asu (tradutor auxiliar do chinês e revisor), decidiram não colocar os deles.

    Regras dos Comentários:

    • ‣ Seja respeitoso e gentil com os outros leitores.
    • ‣ Evite spoilers do capítulo ou da história.
    • ‣ Comentários ofensivos serão removidos.
    AVALIE ESTE CONTEÚDO
    Avaliação: 100% (3 votos)

    Nota